Call for papers – Calidad, tecnología y el futuro de la traducción.

ANETI (Asociación Nacional de Empresas de Traducción e Interpretación – http://www.aneti.es) celebra este año su décimo aniversario y quiere celebrar esta primera década de dedicación a la mejora y a la difusión de la traducción y la interpretación en España con un congreso que tendrá lugar el 24 de noviembre en Madrid. El congreso pretende ser un foro de debate y reflexión sobre el estado de nuestra profesión y su proyección de futuro, por lo tanto, las presentaciones tendrán una duración máxima de 20 minutos para permitir un amplio debate a lo largo de toda la jornada.

Cena de Navidad de Aneti

El pasado 11 de diciembre celebramos nuestra cena de Navidad, el lugar elegido este año fue Barcelona, y a la mesa de la Junta Directiva se sumaron los amigos de Gespoint Software, de los que os hablaremos en nuestra siguiente entrada, y un pequeño proyecto de traductora que todavía anda en pañales. La cena dio […]

El Ministerio pasa de los traductores judiciales

La verdad es que barajaba muchos títulos para esta entrada, pero creo que me he decantado por el más claro y el que expresa toda la rabia que sentimos al final del día los asistentes a la «Jornada sobre la Transposición de Directiva 2010/64/UE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa al derecho a interpretación y […]

Hoy defendemos el sector de la TeI judicial en Madrid

Hoy 17 de octubre de 2014 los representantes del mundo académico, asociaciones profesionales y asociaciones de empresas de traducción e interpretación se dan cita en Madrid para trabajar conjuntamente en favor del sector de la traducción y la interpretación judicial de España, Desde que la Unión Europea publicó la Directiva 2010/64/UE, España se ha tomado su […]

Empresas españolas especializadas en la formación para traductores e intérpretes

Quizá algunos de vosotros estáis familiarizados con la formación online, quizá otros no os atreváis aún a adentraros en este mundo. Por eso, queremos destacar en esta entrada algunos ejemplos de empresas españolas que ofrecen formación para traductores e intérpretes, tanto online como presencial, para animaros a estar continuamente formados y ampliéis vuestro conocimiento. Zot Formación […]